فایل ورد کامل مقاله آشنایی با بنای تاریخی تاج محل و تحلیل جایگاه معماری و فرهنگی آن در تمدن هند


در حال بارگذاری
10 جولای 2025
فایل ورد و پاورپوینت
20870
1 بازدید
۹۹,۰۰۰ تومان
خرید

توجه : به همراه فایل word این محصول فایل پاورپوینت (PowerPoint) و اسلاید های آن به صورت هدیه ارائه خواهد شد

 فایل ورد کامل مقاله آشنایی با بنای تاریخی تاج محل و تحلیل جایگاه معماری و فرهنگی آن در تمدن هند دارای ۴۵ صفحه می باشد و دارای تنظیمات در microsoft word می باشد و آماده پرینت یا چاپ است

فایل ورد فایل ورد کامل مقاله آشنایی با بنای تاریخی تاج محل و تحلیل جایگاه معماری و فرهنگی آن در تمدن هند  کاملا فرمت بندی و تنظیم شده در استاندارد دانشگاه  و مراکز دولتی می باشد.

توجه : در صورت  مشاهده  بهم ریختگی احتمالی در متون زیر ،دلیل ان کپی کردن این مطالب از داخل فایل ورد می باشد و در فایل اصلی فایل ورد کامل مقاله آشنایی با بنای تاریخی تاج محل و تحلیل جایگاه معماری و فرهنگی آن در تمدن هند،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد


بخشی از متن فایل ورد کامل مقاله آشنایی با بنای تاریخی تاج محل و تحلیل جایگاه معماری و فرهنگی آن در تمدن هند :

تاج محل؛ ایده ای از قدرت و زیبایی یا نمادی از بهشت
گروه فرهنگ، کیان مهر احمدی_همایش «باغ های ایران و هند» با حضور تعداد زیادی از اساتید، دانشجویان معماری و علاقمندان به تاریخ ،روز یکشنبه ۱۹ مهرماه به همت دفتر پژوهشهای فرهنگی در سالن گفت و گو خانه هنرمندان گشایش یافت.
در این همایش دکتر ناصر تکمیل همایون ، استاد تاریخ دانشگاه شهید بهشتی و مدیر گروه تاریخ دفتر پژوهش های فرهنگی درباره روابط تاریخی ایران و هند سخن گفت.سپس پروفسور «ابا کخ» از آْلمان درباره تاج محل سخنرانی کرد. با اینکه در ابتدا قرار بود دکتر حسین سلطان زاده رئیس دانشکده معماری قزوین و سردبیر فصلنامه فرهنگ و معماری در این نشست درباره «باغ مزار های ایران» سخنرانی کند اما عملا به دلیل طولانی شدن سخنرانی«ابا کخ» وی فقط کلیاتی از بحث خود را ارائه و شرح مفصل آن را به حلسه دیگری موکول کرد.
استقبال از این همایش آن قدر زیاد بود که تعداد زیادی از دانشجویان تا آخر همایش روی زمین نشسته بودند. دکتر تکمیل همایون در ابتدای سخن ، کشورهایی را که با ایران رابطه فرهنگی دارند به سه قسمت تقسیم کرد و درباره هر یک گفت:یک سری کشورهایی هستند که تاکنون با آنها هیچ رابطه فرهنگی نداشته ایم و تازه در آغاز راه هستیم مانند برزیل یا آرژانتین.دسته دوم کشورهایی هستند مثل تاجیکستان و افغانستان که ما با آنها اشتراکات فرهنگی زیادی داریم و گویی قرن ها با هم در یک فرهنگ زندگی کرده ایم. دسته سوم کشورهایی هستند که ما از گذشته با آنها داد و ستد فرهنگی داشته ایم ولی نه مثل تاجیکستان و افغانستان به ما نزدیکند نه مثل برزیل از ما دورند که این دسته شامل کشورهایی چون هند و چین می شود.
این استاد تاریخ درادامه برای تبیین بیشتر نوع رابطه ایران وهند به تاثیر گذاری فرهنگ و زبان
فارسی بر هندی ها اشاره کرد و گفت:شما به نام باغ های هندی نگاه کنید. جهان آرا، نورافروز، فرح بخش، آرامگاه همایون، باغ انگوری، انگوری باغ، چهلستون، هشت بهشت…….وقتی نام باغ های هند این اسامی باشد آن وقت ببینید از لحاظ معماری و باغ سازی چه تاثیراتی از ما گرفته اند. وی با اشاره به لشگرکشی های سلطان محمود غزنوی به هند، این نوع ایجاد رابطه را «تماس بدی» خواند و گفت هیچ کس از طریق جنگ نمی تواند چیزی را به ارمغان ببرد اما در کنار این برخورد هی نظامی و سیاسی، عرفان و تصوف ایران نیز به هند راه پیدا کرد و هند چون مثل ایران مایه عرفانی داشت توانست عرفان اسلامی را بپذیرد و از آن تاثیر بگیرد.

  راهنمای خرید:
  • لینک دانلود فایل بلافاصله بعد از پرداخت وجه به نمایش در خواهد آمد.
  • همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
  • ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
  • در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.